PERLA EN EL BOSQUE

La noche cerrada
[en negros],
abierta al final
[in yellows]
cuando la luna
rasga el velo
en medio del miedo.
«¿Why…?»,
pregunta una voz
en el silencio.
Y el eco de un tiempo distante
se arrastra entonces en la arena
y dibuja el pentagrama
que me atormenta.
Y yo lo observo,
y no puedo detenerlo.
Se revela,
se muestra
como en el primer momento,
con sus tres, cuatro,
cinco caras,
recordando la maldad,
el sufrimiento.
Oh, pentángulo,
but I did have a weapon
en contra de tus cinco picos
cuando la magia
agregó el sexto.
[…
mucho

tiempo
…]
But now it lacks a triangle;
el hexagrama
no tiene magia.
Y las líneas ley
queman en mis brazos
as they reappear,
and emerge,
and as they rearrange
sangrando trazos.
Primero el cetro.
Then the options
of the new life ley lines
que se abren
tras el destierro.
Me he arrodillado
mirando el pentángulo
y el símbolo sagrado
flotando en brillos
dorados.
A confrontation.
Y veo el cegador destello
que después los quiebra
mientras trataba de contenerlo;
mientras intentaba detenerlo
en un abrazo.
Oh y sí, soy yo
la que recoge los pedazos.
Y ahora tengo sangre en el pecho,
pero oro en mis manos
brillando en tonos rosados.
[…]





