#23


(Soñé que) estábamos en mi casa desayunando. Era una casa enorme con un pasillo gigante y tal vez diez cuartos. Y yo iba a poner cortinas en todos ellos y un tapete enorme en la entrada, como los vecinos. E iba a barrer los insectos y limpiar las paredes.

Estaba toda vacía y sentí que así debía ser siempre: vacía. Y nadie creía que yo fuera a lograrlo, pero yo sí. Yo pondré todo en orden.

Bloodbath


It started when I was still speaking on the microphone, congratulating people on their… graduation day?

Then the fighting began with the noise of death. It was a closed room: violence, anger, pain.

When I entered the room it was a bloodbath. I didn’t want to turn on the lights but, eventually, I did. They had removed the bodies and the blood was drying out, dark, dark red, everywhere.

She refused to help, she was in a rush and partially blind. I said: «Go ahead, don’t waste your time. I can take care».

And now I keep seeing el barandal. Tengo que aferrarme a él.

La luz viajaba (sueño)


La luz viajaba entre las lámparas con vida propia. Salía de un foco y flotaba hacia otro. También atravesaba las paredes.

Un amigo y yo estábamos en el cuarto vecino y pedíamos a gritos a los que estaban adentro que encendieran la luz. Y cuando lo hacían, la veíamos cruzar los muros  y dibujar en nuestro cuarto figuras imposibles: una mariposa, un cerdito. Era casi como ver un Patronus de Harry Potter.

luz foco

Giros de viento (sueño)


Estaba en el estudio de ballet. No el de siempre; uno con paredes de madera y con ventanales que dejaban entrar un viento desesperado y dejaban ver el negro de la noche.

Y yo giraba sobre mis zapatillas como un torbellino. Había aprendido por fin cómo hacerlo.

Alguien quiso cerrar la ventana y yo la detuve diciendo que era el viento lo que impulsaba, lo que me mantenía en equilibrio.

http://instagram.com/p/Q6JU8mPenO/

Foto: Carla Paola Reyes